Pretenţie

„Nimic nu iubesc oamenii mai mult decât să facă oferte şi să dea ceea ce ori nu au ori nu respectă: risipitorul bani, prostul sfaturi bune.”  (Baronul Knigge)

Citat din: Despre egoism şi ingratitudine. O replică la cartea: Despre relaţiile umane, Leipzig: Jacobäer, 1796, traducere din germană în româneşte de Silvia I. Zimmermann.

* * *

Citatul original în limba germană :

„Nichts aber bieten die Leute lieber an und geben es lieber, als was sie entweder nicht haben oder nicht achten; der Verschwender Geld, der Schwachkopf guten Rath.“ (Adolph Freiherr Knigge)

Aus: Adolph Freiherr Knigge, Über Eigennutz und Undank. Ein Gegenstück zu dem Buche: Über den Umgang mit Menschen, Leipzig: Verlag Friedrich Gotthold Jacobäer, 1796.

Anunțuri

Aspiră spre perfecţiune

Aspiră spre perfecţiune, nu însă spre aparenţa perfecţiunii şi spre infaibilitate.

Oamenii te judecă şi te condamnă în măsura pretenţiilor tale, ceea ce rămâne ieftin dacă se opresc aici şi nu te încarcă cu noi pretenţii. Căci în acel caz, dacă faci cea mai mică greşeală, ţi se reproşează: „Unui astfel de om nu i se poate ierta aşa ceva.” Iar pentru că cei slăbicioşi îşi fac oricum o plăcere în a descoperi greşelile unui om care se pretinde, odată ce-ai făcut un pas greşit, fie şi doar unul singur, acesta îţi este mai aspru condamnat decât altora un întreg registru de răutăţi şi nerozii.

Adolph Freiherr Knigge: Über den Umgang mit Menschen (Despre relaţiile umane), Partea I, Capitolul 1: Observaţii generale şi reguli privind relaţiile umane, traducere din germană în româneşte de Silvia I. Zimmermann.